Loading...
Loading...
Loading...



Идиомы

Рассмотрим часть идиоматических выражений на итальянском языке, которые мы все чаще и чаще слышим в разговорной речи.

Essere buono come il pane 🎧 🎤
быть добрейшим человеком.

Essere dolce come il miele 🎧 🎤
быть сладким как мёд.

Essere bianco come una mozzarella 🎧 🎤
быть белым как снег (невероятно бледный).

sei bianco come una mozzarella! 🎧 🎤
тебе бы загореть немножко, а то белый, как бумага!

Avere gli occhi foderati di prosciutto 🎧 🎤
не видеть явных вещей, не желать видеть чего-либо, закрыть глаза на что-либо, (дословно: иметь глаза, покрытые ветчиной).

Dare uno zuccherino 🎧 🎤
наградить небольшим выигрышем.

Far venire il latte ai ginocchi 🎧 🎤
быть очень назойливым, ужасно надоедать.

Andare a tutta birra 🎧 🎤
мчаться во весь опор.

Spartirsi la torta 🎧 🎤
поживиться чём-либо.

Essere in ballo 🎧 🎤
(дословно быть в танце).

Игры с фразами